A mi a casi 40 kilómetros, hacia el norte, el sur, el este y el oeste. Aunque parezca cerca, no siempre se reúnen las condiciones para poder disfrutarlo.
Sí, és tota una sort tenir el mar a prop, i encara més el Mediterrani, amb la seva llum i la seva història. La foto és espectacular, i molt bon suggeriment musical. No coneixia l'intèrpret. Buscaré més temes seus. Moltes gràcies y enhorabona, Paula!!🤗😘
Sempre dic que m'agradaria tenir la casa a prop del mar, fins ara no ho he aconseguit i suposo que mai serà així. Però m'encantaria poder anar a fer passejades a l'horabaixa i sentir la remor de les onades llegint un llibre o simplement no fent res més... Moltes gràcies!. Vaig descobrint cantants d'una manera no sé si poc original, cercant que em vagi bé al meu poema o a la foto.🤷♀️
¡Ah, Paula, Θάλαττα, θάλαττα! / ¡Thalatta! Thalatta" es griego antiguo y significa simplemente ¡El mar! El mar. En la Anábasis de Jenofonte, los mercenarios griegos gritan esto cuando por fin vuelven a ver el mar. La paz de la noche.
Mira com es mou,
ResponEliminala mar venta brocant l’aire
amb tocs d’ones breus
qui sap si...
Bonica inspiració la que t'ha duit la mar.
EliminaMoltes gràcies!.
Aferradetes, qui sap si...
El mar, sempre el mar, tenir-lo a prop et dona serenor... al menys a mi.
ResponEliminaAferradetes
A mi també em serena.
EliminaAferradetes, Josep.
Preciós i suggeridor. Tenir la mar a l'abast és un privilegi de totes totes...
ResponEliminaAferradetes, bonica!
Moltes gràcies!.
EliminaBen cert i encara que la tinguis un mica més lluny.
Aferradetes, preciosa.
A les terres de l'Ebre diuen que "lo riu és vida".
ResponEliminaA les Illes, i allà on tenim costa també ho podem dir: la mar és (i ha de seguir essent) vida.
De vegades no cal dir res, només escotant-la ja t'omple de vida.
EliminaAferradetes, Xavier.
Tens un do meravellós per fer haikus.
ResponEliminaAplaudiments.
Petons.
Gràcies, Xavi!.😊
EliminaPetonets.
Precioso el mar que siempre nos atrae con su misterio y su belleza. Abrazo
ResponEliminaCierto, una de las imágenes que me dejan con la boca abierta. Aunque sea la misma playa, nunca parece la misma.
EliminaAferradetes, Luis.
Preciosa esa vista del mar, que tanto adoro.
ResponEliminaUn abrazo
¡Muchas gracias!.
Elimina¡Qué tendrá que siempre nos atrapa?.
Aferradetes, Antonia.
Beautiful sunset
ResponEliminaMoltes gràcies!.
EliminaAferradetes, roentare.
Un conjunt més que diví (terrenal): poema, foto i música. Comences forta aquesta setmana!!!!
ResponEliminaAferradetes!!
M'has fet riure amb això que has dit, "més que diví (terrenal)". 😂
EliminaMoltíssimes gràcies!.
Aferradetes, Joan.
A mi cae bastante lejos tanto si se trata de un océano cómo esa laguna que llaman mare Nostrum.
ResponEliminaBesos
A mi a casi 40 kilómetros, hacia el norte, el sur, el este y el oeste. Aunque parezca cerca, no siempre se reúnen las condiciones para poder disfrutarlo.
EliminaBesos
Sí, és tota una sort tenir el mar a prop, i encara més el Mediterrani, amb la seva llum i la seva història. La foto és espectacular, i molt bon suggeriment musical. No coneixia l'intèrpret. Buscaré més temes seus. Moltes gràcies y enhorabona, Paula!!🤗😘
ResponEliminaSempre dic que m'agradaria tenir la casa a prop del mar, fins ara no ho he aconseguit i suposo que mai serà així. Però m'encantaria poder anar a fer passejades a l'horabaixa i sentir la remor de les onades llegint un llibre o simplement no fent res més...
EliminaMoltes gràcies!.
Vaig descobrint cantants d'una manera no sé si poc original, cercant que em vagi bé al meu poema o a la foto.🤷♀️
Aferradetes, Alfons.😘🤗
Thalatta! Thalatta! ;-)
ResponEliminaAtmospheric. A pleasure for my eyes. Thank you, Paula.
Tot i no saber què vol dir la teva expressió, t'agreixo les teves paraules.😉
EliminaAferradetes, Sean.
¡Ah, Paula, Θάλαττα, θάλαττα! / ¡Thalatta! Thalatta" es griego antiguo y significa simplemente ¡El mar! El mar.
EliminaEn la Anábasis de Jenofonte, los mercenarios griegos gritan esto cuando por fin vuelven a ver el mar.
La paz de la noche.
¡Ah, Θάλαττα, θάλαττα! / ¡Thalatta! Thalatta" es griego antiguo y significa simplemente ¡El mar! El mar.
En la Anábasis de Jenofonte, los mercenarios griegos gritan esto cuando por fin vuelven a ver el mar.
Ara sí!.
EliminaMoltes gràcies per l'explicació i per l'enllaç!.😉
Aferradetes, Sean.
Ya quisiera yo tenerlo a mano Paula 😊
ResponEliminaPor qué nos embruja tanto? Preciosa .
Buen miércoles.
Un abrazo.
Algo tendrá... quizás su inmensidad, quizás sus sonidos, quizás el vaivén... que nos tiene atrapados a todos.
Elimina¡Muchas gracias!
Aferradetes, Laura.
El tens a toc de mà...però no te'l pots emportar mai tot ! :)
ResponEliminaAferradetes !!.
Ni bevent-m'ho a glops, però sí dins el cor.😉
EliminaAferradetes, Artur.
Es algo maravilloso estar cerca del mar y poder contemplarlo y vivirlo.
ResponEliminaUn abrazo grande.
Un placer que no puedo disfrutar todos los días, aunque relativamente cerca está.
EliminaAferradetes, Sara.
Aquest el conec! És molt bona la metàfora del ventall.
ResponEliminaSí, el vaig deixar al teu racó.😉
EliminaMoltes gràcies!.
Aferradetes, nina.