Des que el vell llibreter es va jubilar viu a una caseta al costat de la riba d'un riu. Els que el coneixen bé diuen que se li ha agreujat el caràcter. Abans era capaç de resoldre qualsevol assumpte amb una eficàcia i rapidesa envejable, ara se'l veu trist i malhumorat. Altres vegades parlant sol, com si estigués fent una venda de contes de n'Olga Xirinacs i Díaz... altres vegades parla d'amor, recitant versos d'en Miquel Martí i Pol o d'en Salvador Espriu... És curiós veure'l comprar al mercat, com quan pot arribar a mentir per estalviar-se uns quants eurets; pràctic en les seves explicacions, sempre se'n surt amb la seva, amb la meravellosa bogeria que ens engatusa a tots.
El vell llibreter em desperta tendresa.
ResponEliminaTots passarem per això.
Petons.
És veritat... si no ens anem abans...
EliminaMoltes gràcies!
Petonets, Xavi.
Pues yo, como el viejo chinchorro, tambien voy por ahí malhumorado, a veces, claro... Y también en casa, cuando sale gente de la tele y me dan sarpullidos...
ResponEliminaAyyyyyyyyyyyy
A ese librero hay que decirle que recite también versos de poetas andaluces, que son muy buenos para el alma...
Un abrazo, Luna
Lo mejor para dejar de serlo, es apagar la tele. ;-)
EliminaPoetas buenos han existido y existen por todo el mundo, incluso en lengua catalana, no quería hacer un feo a los que se me olvidaran y tampoco podía extenderme en la lista... pero ya que lo has solicitado voy a nombrarte algunos de los que me gustan: García Lorca, Machado, Neruda, Benedetti, Alfonsina Storni, Borges, Rosalia de Castro, Bécquer, Gloria Fuertes, Amado Nervo, etc... etc... ¡Podría apuntarte nombres hasta mañana, luego podría seguir con escritores! ;-)
Aferradetes, amic.
Love it - thank you for joining us.
ResponEliminaMoltes gràcies a tu!
EliminaBon vespre, Sue.
Perfecta descripció de la nova etapa de la vida del llibreter!
ResponEliminaAferradetes
Moltes gràcies!
EliminaAferradetes, Josep.
The old bookseller seems to have become a complex and intriguing figure—melancholic yet sharp, withdrawn yet still captivating in his own way
ResponEliminaTots els canvis de la vida, reporten canvis en un mateix. ;-)
EliminaSalutacions, James.
El vell llibreter no ha fet bé la transició, la que fem tots de imprendiscibles a motius decoratius.
ResponEliminaAferradetes, sa lluna!
En general és el que ens passa a tots...
EliminaFins i tot invisibles, això em posa molt malhumorada. ;-)
Aferradetes, Alfred.
Te n'has sortit molt bé lligant tots aquests mots. M'han quedat ganes de saber-ne més coses d'aquest llibreter...
ResponEliminaAbraçades!!
Té un caire molt tendre, crec que em faré amiga seva perquè ens expliqui més coses. ;-)
EliminaMoltes gràcies!
Aferradetes, Mac!
A eso vamos...
ResponEliminaBeso
Algunos están cerca y otros se ven muy bien reflejados. ;-)
EliminaBeso
Creo que ese viejo tiene un malhumor que despierta cierta ternura. Es comprensible.
ResponEliminaAbrazo va.
Cuando se llega a la jubilación, parece ser un sentir de muchos, nos volvemos prescindibles e incluso nos sentimos invisibles.
EliminaAferradetes, Eukel.
Quin ofici més bonic el de llibreter.
ResponEliminaI la música de Santana... com em transporta a l'adolescència!
Sí que ho ha de ser, té al seu abast totes les paraules del món. ;-)
EliminaPer a mi és una de les músiques de tota la vida, sempre fa de bon escoltar.
Aferradetes, Xavier.
Malgrat el seu malhumor, aquest llibreter es fa estimar, cau bé a tothom, a mi també m'agradaria ser amiga seva.
ResponEliminaUn conte molt bonic, que ens deixa amb ganes de més... aquest de fer que volguem més conte o més contes, és un do que tens ...
Aferradetes, preciosa.
La tendresa de la vellesa, nina... ;-)
EliminaMoltes gràcies, em fa molt feliç saber que us agraden!
Aferradetes, bonica!
Ja ho diuen que no es pot ser (ex)llibreter i home de bé!
ResponEliminaVols dir?... No en tenia ni idea. ;-)
EliminaBona tarda, Risto.
A mi també m'agradaria conèixer aquest llibreter, segur que té moltes històries per explicar i, amb la seva feina, en sap molt de literatura i autors.
ResponEliminaUn conte preciós nina.
Aferradetes!
No sé si voldrà conèixer tanta gent, però ho podem intentar. ;-)
EliminaMoltes gràcies!
Aferradetes, preciosa.
Bon treball ajuntant les paraules amb aquest curiós relat!!
ResponEliminaAferradetes, Paula!!
Moltíssimes gràcies, si t'ha agradat ja estic contenta!
EliminaAferradetes, Joan.
A voltes cau una cortina espressa
ResponEliminadamunt de tot, i tot estevé estèril.
No és silenci i és més que el silenci,
Floten ets mots en una mar immòbil,
tota la cambra és un parany i esclaten,
inútilment, angoixes i projectes.
Res no distreu d'aquests intsants terribles
com tancar els ulls i imaginar una noia
de cos propici al joc, a la baralla.
;-)
Aferradetes, Paula.
La bellesa i la tristesa no estan renyides.
EliminaNo seràs per un casual el llibreter de la història? ;-)
Agraïr-te l'esforç que fas i, també, que ens hagis portat aquest magnífic treball d'en Miquel Martí i Pol fins aquí.
https://open.spotify.com/track/3y3mRphMxOXP3zZAZfw1Mk?si=7fefe34f019d444d
Un regalet de part meva. ;-)
Küsse und Umarmungen, Sean.
Ah, thank you very much, Paula, but I don't do spotify. ;-)
EliminaAferradetes.